Archive für den Monat: August 2017

Felice Schachter (born November 17, 1963) is an American actress, best known for her roles as Nancy on The Facts of Life and Bernadette in the cult teen comedy Zapped!.

Schachter was born in Queens, New York, the daughter of Suzanne Marion (née Mokotoff) best water bottle for running, a theatrical manager, and Alex Schachter, a real estate developer and accountant. Schachter's mother, the founder of Suzelle Enterprises, helped Felice get her start by having her model as early as the age of four months, when she appeared on the cover of American Baby magazine. Felice did commercials for Ivory Snow, Pampers, Downy, Baby Alive running water bottle belt reviews, and Jordache Jeans. She went on to study at the George Balachine School of Ballet at age eight. Later she joined the New York City Ballet company, most notably performing in The Nutcracker. She also had performed in both Sleeping Beauty and The Taming of the Shrew.

Schachter started her show business career in 1978, appearing in two off-Broadway plays called The Innocents and Time Again.

She was selected for what would be known as her most notable role, Nancy in The Facts of Life. She played the role regularly until 1980, when she was the first member of the regular cast to be let go. She would continue to make guest appearances on the show until 1986. Other television roles included Diff'rent Strokes, the soap opera Love of Life, NBC Quiz Kids, The Adams Chronicles, Alice, The New Monkees and Love, American Style, among others.

Schachter also did sports broadcasting for CBS Sports and PRIME, mainly with NHL assignments.

In 1981, Schachter was cast in the role of Bernadette in the 1982 movie Zapped! and starred opposite Scott Baio. She would move on to film production, working in such roles as being an assistant director and production assistant, making infomercials, commercials and corporate films.

She has worked on such film and television projects as Magic Island, After The Game, the pilot for JAG, Uncle Sam, Twilight of the Golds, High Tide, Born Free, The Citizen,[citation needed] Waiting For The Monkeys, The Gnomes' Great Adventure, Waste Land, Jackie, Knockaround Guys[citation needed] and 30 Years to Life. She was the production coordinator for the series Law & Order: Special Victims Unit.

Embodied bilingual language, also known as L2 embodiment, is the idea that people mentally simulate their actions, perceptions, and emotions when speaking and understanding a second language (L2) as with their first language (L1). It is closely related to embodied cognition and embodied language processing, both of which only refer to native language thinking and speaking. An example of embodied bilingual language would be situation in which a L1 English speaker learning Spanish as a second language hears the word rápido (“fast”) in Spanish while taking notes and then proceeds to take notes more quickly.

Embodied bilingual language refers to the role second language learning plays in embodied cognition, which proposes that the way the body interacts with its environment influences the way a person thinks or creates mental images.

Embodied cognition theory assumes that embodiment occurs automatically and in a person’s native tongue. Embodied theories of language posit that word meaning is grounded in mental representations of action, perception, and emotion. Thus, L2 embodiment presupposes that embodied cognition takes place in a language that was learned later in life, outside of a child’s critical period of learning a language. In embodied bilingual language, a second language as well as the first language connects cognition with physical body movements.

For example, in first language (L1) embodiment, research shows that participants are quicker to comprehend sentences if they are simultaneously presented with pictures describing the actions in the sentence. Embodied language assumes that comprehension of language requires mental simulation, or imagination, of the subject and action of a sentence that is being processed and understood. Following L1 embodiment recycle glass bottles, L2 embodiment supposes that the understanding of sentences in L2 also require the same mental processes that underlie first language comprehension.

Research shows that embodiment is present in native language processing, and if embodiment occurs in first language processing, then embodiment might also occur in second language processing. How second language is embodied compared to first language is still a topic of debate. Currently, there are no known theories or models that address the presence or absence of embodiment in second language processing, but there are bilingual processing models that can lead to multiple hypotheses of embodiment effects in second language learning.

The Revised Hierarchical Model (RHM) hypothesizes that lexical connections are stronger from L2 to L1 than from L1 to L2. In other words, translating a word from second language to first language occurs faster than vice versa. However, while translating from native language to second language might be delayed, the semantics, or word meanings of the information being conveyed, are maintained and understood by the translator.

What this means in terms of embodied bilingual language is that there should be no difference in embodiment effects between first language processing and second language processing. Because the RHM model posits that semantic representations are shared across languages, meanings found in first language action, perception, and emotion will transfer equally into second language processing

According to the BIA+ Model of bilingual lexical processing, the brain activates both languages when recognizing a word in either language. Rather than selecting a single language, lexical access, or the sound-meaning connections of a language, is non-selective across languages. The BIA+ model suggests that orthographic representations activate first, followed by their associated phonological and semantic representations. The speeds of these activations depend on frequency of use of the language. Given this proposition, if second language is used less often than first language, second language activation occurs more slowly than first language activation. However, the BIA+ model argues that these differences in activation time are minuscule.

Similar to the RHM, the BIA+ model says that while there are slight differences in time when accessing word meanings in both first and second languages, the semantic representations are maintained. Thus, in terms of embodiment, the BIA+ model would suggest that embodiment effects running storage belt, too, are maintained across native and second language processing.

The Sense Model takes a different position from the previously stated models. The Sense Model supposes that native language words are associated with a greater number of semantic senses than second language words and argues for partially overlapping distributed semantic representations for L1 and L2 words. As a result, the Sense Model argues that semantic representations in second language are “less rich” than in those in the native language. If this is the case in embodied bilingual language, then embodiment in second language processing may be minimal or even completely lacking.

Embodied bilingual processing is rooted in motor processing because research shows that the motor cortex activates during language processing. In first language processing, for example, leg-related words like “kick” and “run” stimulate the part of the motor cortex that controls leg motions. This illustrates that language describing motor actions activates motor systems in the brain, but only when the words provide literal meaning as opposed to figurative meaning. Following L1 embodiment, L2 embodiment assumes that the words “punch” and “throw” in a second language will also stimulate the same parts of the motor cortex as does first language words. In essence, language that describes motor actions activates motor systems in the brain. If this holds true for all languages, then the processing that occurs when understanding and using a second language must also activate motor regions of the brain, just as native language processing does.

Research shows that both first and second language action words rely on the motor cortex for language processing, strengthening the claim that the motor cortex is necessary for action language processing. This research suggests that action language processing has direct access to semantic motor representations in both languages. This results from second language motor systems calling on and activating information from first language motor systems. Initially, the semantic representations stimulated by the first language are stronger than that of the second language. But with more experience and exposure to the second language, sensorimotor involvement and second language comprehension becomes stronger. The more often a second language is used, the stronger the neural networks and associations become, and thus some researchers argue that semantic representations in second language become just as prominent as for first language.

Grounded or embodied cognition is a theoretical view that assumes knowledge is represented in the mind as modal representations, which are memories of perceptual, motor, and affective experiences. Perceptual features include orientation, location, visibility conditions, motion, movement direction, and action direction. All of these perceptual features are necessary for comprehending language. If this is true for first language processing, then this must also be true for second language processing.

These perceptual features occur when imagining an action, recalling an action, and observing various sensory information. In addition to motor brain areas, somatosensory areas, which deal with touch and physical awareness, are also activated. This sensory information contributes to formulating the mental simulation, or imagination of the action being described, that necessitates language comprehension

Finally, research shows that embodied bilingual language processing not only activates the perceptual simulation of first and second language meanings, but this activation is automatic. Second language users automatically stimulate word meanings in a detailed perceptual fashion. Rather than consciously using strategies for language comprehension, bilinguals automatically perceive and construct meaning.

Embodied bilingual language also assumes that comprehension of language activates parts of the brain that correspond with emotion. Research provides evidence that emotion words are embedded in a rich semantic network. Given this information, emotion is better perceived in a first language because linguistic development coincides with conceptual development and development of emotional regulation systems. Linguistic conditioning spreads to phonologically and semantically related words of the same language, but not to translation equivalents of another language.

Some researchers have argued for disembodied cognition when it comes to processing emotion. The idea of disembodied cognition comes from research, which shows that less emotion is shown by a bilingual person when using a second language. This may illustrate that less emotionality is attached to second language, which then leads to the reduction of biases such as decision bias or framing bias. One study examining the anxiety effects of L2 words such as “death” found that those with lower levels of proficiency in L2 were more likely than L1 speakers to experience feelings of anxiety.[clarification needed] Because the emotion is less interpreted during second language processing, speakers will be more likely to ignore or fail to comprehend the emotion of a situation when making decisions or analyzing situations. However, others have found that such and similar results may be due not so much to an emotions-based explanation, as the fact that speaking in a second/foreign language seems to release the speaker from the social norms, limitations and political correctness imposed by their mother tongue.

The theory of disembodied cognition posits that because emotions are not as clearly recognized in a second language versus a first language, emotions will not affect and bias a person who is using a second language as much as using a first language. This lack of comprehension of emotion provides evidence for the Sense Model, which hypothesizes that embodied cognition fails to be present in second language processing.

A B C D E F G

Le Bus TM est le réseau d'autobus desservant la ville de Montauban et le Grand Montauban, exploité par la SEMTM.

Depuis le 1er avril 2006, les Transports Montalbanais sont rattachés à la SEMTM, dans le cadre d’une délégation de service public d'une durée de 6 ans, déjà renouvelée le 1er janvier 2013 et qui se termine le (un autre renouvellement est toutefois possible).

Au cours de l'année 2007, le réseau se voit renouveler son parc de 10 nouveaux véhicules (Heuliez GX 127 et GX 327).

Le 21 mai 2013, la SEMTM et le réseau Le Bus TM a reçu le certificat d'apposition du pictogramme S3A qui certifie que le réseau peut accueillir les personnes handicapées mentales.

Le 29 août 2013, le réseau se voit renforcer avec la création d'une nouvelle ligne (G) et l'arrivée de trois autobus supplémentaires (2 Heuliez GX 117 et un Heuliez GX 327).

Jusqu'au 1er septembre 2013, le réseau de bus urbains montalbanais s'appelait Hespérides. Ce nom avait été choisi en hommage à Antoine Bourdelle – né à Montauban en 1861 – et à sa célèbre sculpture Héraklès archer, ainsi qu'aux fameux vergers montalbanais, le onzième des douze travaux d'Hercule consistant à récupérer les fruits d’or d’un pommier dans le jardin des Hespérides. Le réseau avait pour slogan : Hespérides me simplifie la ville.

Le 27 janvier 2014, le nouveau centre d'exploitation et dépôt de bus de la SEMTM est inauguré zone industrielle Albasud, remplaçant l'ancien situé dans la zone industrielle nord devenu vétuste, trop exigu et peu sûr face à l'expansion de la société.

Durant tout le mois d'avril 2015, la SEMTM, par l’intermédiaire de ce réseau, teste un autobus Heuliez GX 337 hybride afin de mesurer les performances globales du véhicule et le coût d'exploitation de ce dernier. Elle opta finalement pour l'achat de ce bus et d'un deuxième du même type cette même année et début 2016.

Le Bus TM sont composés de 7 lignes de bus régulières nommées de A à G, dont une ligne interquartiers (ligne G) ne passant pas par le centre-ville. Ces lignes desservent l’ensemble des quartiers de la zone urbaine de Montauban et certaines communes du Grand Montauban. Le pôle de correspondance du réseau Le Bus TM (à l'exception de la ligne G) se trouve place Prax-Paris (prés du Centre-ville). Le dépôt de bus du réseau se trouve Impasse d'Athènes, dans la zone industrielle Albasud à Montauban, à la même adresse que le siège social de la SEMTM. La SEMTM et le réseau Le Bus TM possèdent une agence commerciale dans le centre-ville de Montauban.

53 personnes assurent le fonctionnement du réseau, dont 39 conducteurs-receveurs.

Le réseau Le Bus TM :

Le slogan du réseau Le Bus TM est indentique avec celui de la SEMTM : Vous y êtes déjà !

Correspondance avec les lignes : B C D E F G Eurybus Navette Centre-ville Libellule

Correspondance avec les lignes : A C D E F G Eurybus Navette Centre-ville Libellule

Correspondance avec les lignes : A B D E F G Eurybus Navette Centre-ville Libellule

A B C E F G Eurybus Navette Centre-ville Libellule

A B C D F Eurybus Navette Centre-ville Libellule

A B C D E G Eurybus Navette Centre-ville Libellule

A B C D F Libellule

Le matériel roulant du réseau Le Bus TM est composé de 21 bus dont voici les modèles :

- au moyen d'une puce pour les cartes et pour les tickets 10 voyages.
- avec un code-barres pour le ticket unité (en vente à bord des bus) ou groupe.

Bénéficiaires du R.S.A., allocation emploi ou non indemnisés Moins de 25 ans bénéficiaires de la Mission Locale.

Avec le renouvellement de sa délégation de service public valable jusqu'à la fin de l'année 2022, la SEMTM et le réseau Le Bus TM prévoient de s'améliorer sur différents points :

Autobus Heuliez GX 327 du réseau Le Bus TM.

Autobus Heuliez GX 127 du réseau Le Bus TM.

Autobus Heuliez GX 117 du réseau Le Bus TM.

The Old Cleveland Police Station is a heritage-listed police station at 1 Passage Street, Cleveland, City of Redland, Queensland, Australia. It was built from 1934 to 1935. It was added to the Queensland Heritage Register on 26 March 1999.

The Old Cleveland Police Station and Courthouse, constructed 1934-35, is located at the corner of Passage and North Streets. The building is the second purpose built police station and courthouse on the site. It replaced an earlier building constructed in 1879 that also performed both functions.

The Governor of New South Wales (Charles Augustus FitzRoy) authorised a town survey of the area in 1850 water containers for runners, and soon after proclamation, the first land sale took place in 1851. At the time of the sale, Ipswich was still a strong contender for the capital of Queensland and there was strong rivalry between Cleveland (promoted by Ipswich interests, supported in turn by the Darling Downs squatters) and Brisbane, as to which would become the port to serve the north of the (then) Colony of New South Wales.

The first police station and lock-up in Cleveland, following the Separation of Queensland from New South Wales in 1859, was located in a building in Paxton Street rented from Francis Edward Bigge. This building survives as the Old Courthouse Restaurant. By the mid-1860s over 100 people were living in the town and government services began to be required. The Cleveland Police District was formed by 1865 and maintained a sergeant and a constable. By the mid-1870s this building was still used for police purposes, although it was becoming evident that a new building was required.

Following the announcement of a reserve in 1874 plans were drawn up by the Office of the Queensland Colonial Architect in 1875. Design approval was given to the drawings on 30 August 1875, however, the building was not constructed. In July 1879 the Police Commissioner wrote to the Colonial Secretary commenting on the unsatisfactory condition of the police station. By the end of the year work had begun on the building and was completed in 1880 at a cost of £436. Besides the delay in construction, the courthouse was also built on a different site to the one reserved in 1874. The area of land on the corner of Shore and Passage Streets was proclaimed on 23 January 1884, by which time the police station and courthouse had been built. This area was "in lieu of that reserved on the 25th September 1874". The original reserve, known as the "Paddock" was subdivided and auctioned as allotments on 26 October 1889.

A defined government precinct had been established including the police station and courthouse. When the Cleveland railway line was constructed from Brisbane to Cleveland in the late 1880s, the survey of the line followed the alignment of Shore Street for some distance, before terminating diagonally opposite the police station where the Cleveland Central railway station was constructed (not the present Cleveland railway station). The line was later extended to Cleveland Point, and this early station was renamed Cleveland West (and was closed in 1960). By the turn of the century the population of Cleveland had grown to over 500.

The first purpose-built police station and courthouse served the local community for over 50 years, however, by the early 1930s there were calls to replace the building as it was showing its age. Plans were prepared for a new police station and courthouse by William James Ewart in November 1934. The new police station and courthouse cost almost £1500 and was described in an Annual Report for 1934-35: "This...new building is of timber construction and has a corrugated fibrolite roof. In addition to the courtroom and office with veranda to same, the accommodation consists of three bedrooms, hall, living room, kitchen, pantry, bathroom and sleepout veranda, together with a veranda on front and back, the back verandah being enclosed to provide dining accommodation. A detached washhouse has also been provided, but the existing cell building, stables, earth closets, etc., from the old building have been reused."

The original floor plan dated 30 November 1934 prepared by the Queensland Government Architect's Office shows a single story timber building comprising public waiting area, court room, and an office to the rear, open verandahs on the northern, western and eastern elevations and an enclosed verandah on the southern elevation. The former Cleveland Police Station and Courthouse is an example of one of a number of court house types developed by the Government Architect for use throughout country Queensland and in suburban areas.

The Cleveland Courthouse was a purpose-designed building, reflecting the estimated level of use, accommodating the particular needs of the local community, sited to constitute a strong civic presence to that part of the town. A motel now occupies the post and telegraph office site to the south-east; however, there is clear evidence in the park reserve, in the mature tree planting and the war memorial, of the early role of this area as an important civic precinct.

The building has strongly defined "private" and "public" sections. The original floor plan states "plan to be reversed". The reversal of the plan resulted in the public side of the building prominently facing the corner of Passage and North Streets, lending more privacy to the domestic side of the building. Originally the verandah on the eastern side was open with a lattice screen, the verandah opened to the public space within the court room. This verandah was enclosed as early as 1939 due to the entry of the weather from that direction and alterations and extensions have continued since that time. The fleche has also been removed.

In 1963, there were plans to extend the original building as well as a proposed new cell block. Early outbuildings were altered and later demolished to provide space for additional accommodation. By 1968, the construction of a new courthouse toward Middle Street was proposed. An existing car port was demolished to provide space for the building. During these renovations, the timber steps along the eastern elevation were also removed and replaced with concrete.

Further work was undertaken in early 1973. Toilets were installed in the residence and the brick cell block was constructed, replacing the earlier wooden cells. Earth closets were also removed at this time. Single men's quarters were still extant at the southern end of the site. In the 1970s demountable buildings were added to the police reserve which was originally designed to accommodate five police. By 1982, the early building was further adapted to accommodate the CIB.

By 1998 the building accommodated almost 50 staff at various times. New premises were constructed and staff moved out of the building in December 1998.

In 2000, the Redland Shire Council and the Returned Services League of Australia announced plans to turn the building into a war memorial museum precinct and museum. The library and museum complex was opened on 28 July 2007 by Phil Weightman, the Member for Cleveland.

The former Cleveland Police Station and Courthouse is a low-set, single storey, timber building overlooking the memorial reserve on the corner of North and Passage Streets, Cleveland. Two projecting gabled wings are linked by a single-room width verandahed wing to form a H-shaped plan. The east and middle wings are the former station residence and the west wing accommodates the former courthouse and office. Clad with weatherboards, the building has tongue and groove boarding to the interior and verandahs and a skirt of vertical battens around the base. The front and side verandahs have solid, curved timber valances and battened balustrades smartphone waterproof pouch. Bellcast hoods sit over the casement windows to the gabled fronts of the flanking wings. Small timber louvred rectangular vents sit above the hoods fleece fabric. The fleche rising from the middle wing roof ridge has been removed. The roofs are sheeted with corrugated fibrolite.

Surrounded by verandahs, the station residence is entered from the verandah to North Street. The front door opens into a hall extending to the rear dining verandah. The east wing has two bedrooms and a kitchen all opening onto a sleepout verandah. The kitchen also opens to the enclosed rear dining verandah of the middle wing which contains the living room and a bedroom both flanked by the front and rear verandahs. French doors open from the bedrooms and living room to the verandahs. There are discreet battened fan lights with a small, s-shaped decorative mid-panel to the living room and bedrooms off the hall. An eight-pane sash window opens from the kitchen to the dining verandah. The bathroom is off the rear dining verandah behind the kitchen and a toilet has been added adjacent to the bathroom in the corner of the rear verandah.

The west wing has undergone a number of alterations. The former entrances to the courthouse and office were off the west verandah to Passage Street. The verandah is now enclosed and partitioned into an office and storage area and is no longer accessed from Passage Street. Concrete paths from 1935 indicate the location of the two sets of timber stairs that arrived at the west verandah and concrete stairs to the verandah remain from later alterations. The courtroom is partitioned into two offices and a corridor runs between the former verandah and courtroom to the brick extension built to the south. The sheeted and battened ceiling of the courtroom is intact and part of the glass partition between the courtroom and the office is visible above the doorway in the corridor.

A small, detached, timber washhouse with a corrugated iron clad skillion roof lies immediately south of the east wing. Set on a concrete floor and clad with weatherboards the washhouse has exposed timber framing to the interior, some timber shelving and a copper in the south-east corner.

There are two later extensions to the police station built to the south of the west wing. A brick and timber extension connects directly to the former office and a steel framed demountable extends further south from the earlier extension. There are a number of outbuildings on the site including a brick lock-up and garages. (These structures are not considered to be of cultural heritage significance.)

The Old Cleveland Police Station with its Court House was listed on the Queensland Heritage Register on 26 March 1999 having satisfied the following criteria.

The place is important in demonstrating the evolution or pattern of Queensland's history.

Constructed in 1934-35, the former Cleveland Police Station and Courthouse is significant for its association with the development of Cleveland, reflecting the importance of Cleveland as a major centre and port, rivalling Brisbane in its early years as the possible port to serve the north. The first purpose-built police station and courthouse was constructed in 1879, demonstrating the continued judicial use of the site for nearly 120 years.

The place demonstrates rare, uncommon or endangered aspects of Queensland's cultural heritage.

The former Cleveland Police Station and Courthouse is significant as a rare example of a combined court house, police station and residential building. Most suburban police stations were not constructed with a courthouse, further demonstrating Cleveland's importance as a major centre outside of Brisbane.

The place is important in demonstrating the principal characteristics of a particular class of cultural places.

The former Cleveland Police Station and Courthouse is a fine and intact example of a timber suburban court house. It has a special association with the work of the Government Architect's Office which developed a number of court house types which sought to respond to matters both economic and climatic, as well as providing a high quality of public building even on this modest scale.

The place is important because of its aesthetic significance.

The siting of the former Cleveland Police Station and Courthouse at the corner of Passage and North Streets provides evidence of the early role of the area as an important and strongly defined civic precinct, an area which includes the park reserve, mature tree planting and the war memorial. It is significant as an unpretentious building contributing a confident civic presence to the street. Thoughtful planning has produced a commodious building suited to its function.

The place has a strong or special association with a particular community or cultural group for social, cultural or spiritual reasons.

The site of the former Cleveland police station and courthouse is significant for a long association with law and order and the dispensing of justice in Cleveland since 1879. The building was a focus for a wide range of community services and this, together with the tradition of constables-in-charge, ensured that the former Cleveland police station and courthouse provided an important community focus in the town.

The place has a special association with the life or work of a particular person, group or organisation of importance in Queensland's history.

The former Cleveland Police Station and Courthouse is significant for its association with Brisbane architect, William James Ewart, who designed the building. Ewart was Chief Architect with the Department of Public Works from 1923-1927 and Senior Architect from 1927-1934.

This Wikipedia article was originally based on published by the State of Queensland under licence (accessed on 7 July 2014, on 8 October 2014). The geo-coordinates were originally computed from the published by the State of Queensland under licence (accessed on 5 September 2014, on 15 October 2014).

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Thomas Hauser, né le à New York refillable plastic water bottles, est un journaliste, romancier et essayiste américain, auteur de roman policier.

Journaliste, il publie des articles dans de nombreux nombreux journaux, dont The New York Times.

Il fait ses débuts d'écrivain avec la publication en 1978 de Missing : Porté disparu (The Execution of Charles Horman; An American Sacrifice). La femme de Charles Horman (en), ainsi que son père, Ed Horman, ont aidé Hauser à travailler sur ce livre qui donne une description du destin de Horman et de la quête de vérité que mena sa famille au Chili. Le livre est nommé au Prix Pulitzer et adapté au cinéma par Costa-Gavras pour le film Missing.

En 1981, Hauser publie le roman Ashworth & Palmer, dont l'intrigue se situe dans un cabinet d'avocats fictif. L'histoire lui est inspirée par sa propre expérience en tant qu'associé chez Cravath, Swaine & Moore (en) de 1971 à 1977 juste après l'obtention de son diplôme en 1970 à la faculté de droit de Columbia. La même année, il publie également un roman policier Dear Hannah, qui raconte l'histoire d'un serial-killer à New York.

En 1991, il reçoit le prix William Hill Sports Book of the Year (en) pour Muhammad Ali: His Life and Times (en), une biographie sur Mohamed Ali. Hauser est un fin connaisseur de boxe et est reconnu de la profession. Il est aussi président de l'association de Boxing Writers Association of America (en).

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

The Cabilly patents are two US patents issued to Genentech and City of Hope which relate to the "fundamental technology required for the artificial synthesis of antibody molecules." The name refers to lead inventor Shmuel Cabilly, who was awarded the patent while working at City of Hope in the 1980s. There was ongoing legal controversy surrounding these patents since their original filing in 1983. In 2008, the litigation that was pending before the U.S. District Court for the Central District of California, was fully resolved and dismissed sleeve for water bottle.

An interference between (the original "Cabilly patent") co-issued to Genentech and City of Hope and (the "Boss" patent) issued to Celltech resulted in the issuance of a second "Cabilly patent" to Genentech in 2001. This new patent would extend into 2018, an effective term of 29 years.

A lawsuit filed by MedImmune, a licensee of the Cabilly patent, resulted in the United States Supreme Court case MedImmune, Inc. v sports waistband. Genentech, Inc. which was decided in favor of MedImmune. Following the supreme court decision, the United States Patent and Trademark Office (USPTO) declared Genentech's patent invalid, but Genentech appealed that decision to the USPTO. The patent remained valid and enforceable until the process was completed. Genentech's "Cabilly II" patent 6,331,415 was then found, after USPTO reexamination, to be enforceable. MedImmune and Centocor have settled with Genentech (1). Currently, two other challenges are in the courts. GlaxoSmithKline and Human Genome Sciences both are challenging the patent under antitrust law (1). This is based on the settlement between Genentech and Celltech and their dispute over the original Cabilly patent 4 best rated water bottles,816,567 and the Celltech's patent 4,816 buy team jerseys,397.

An important implication of this case is the affirmation that a licensee retains the right to challenge a licensed patent. The controversy has also called attention to the amount of time the USPTO takes to resolve Interference proceedings, and has been cited in arguments for changing to a First to file patent system.

1) "BioLawGics" September 12, 2011

Sthalasayana Perumal Temple (also called Arulmaakadal Perumal Temple) is a Hindu temple dedicated to the god Vishnu located near Kollumangudi, Tamil Nadu, India. It is located 2 km away from Kollumangudi, 40 km away from Kumbakonam and 10 km from Karaikal. Constructed in the Dravidian style of architecture, the temple is glorified in the Divya Prabandha, the early medieval Tamil canon of the Azhwar saints from the 6th–9th centuries AD. It is one of the 108 Divyadesam dedicated to Vishnu, who is worshipped as Sthalasayana Perumal and his consort Lakshmi as Thirumagal Nachiyar. A granite wall surrounds the temple, enclosing all the shrines. There is a four-tiered rajagopuram, the temple's gateway tower, in the temple.

Sthalasayana Perumal is believed to have appeared to sage Vyakara Patha. Three daily rituals and three yearly festivals are held at the temple, of which the Brahmotsavam festival, celebrated during the Tamil month of Vaikasi (May–June), being the most prominent. The temple is maintained and administered by the Hindu Religious and Endowment Board of the Government of Tamil Nadu.

Shiva ordered the sage Vyaghrapada to perform penance at Srirangam requesting the god Vishnu to give him place in his abode Vaikunta. Vyaghrapada was joined by sage Patanjali in his journey. Because of his poor eyesight healthy water bottle, the sages instead went southward, lost their way and reached Krupa Samudram, modern day Tirusirupuliyur. They prayed to Vishnu to come to Srirangam to grant them moksha(divine attainment).

It is believed that Vishnu originally gave darshan (appeared) to the sages as Ranganatha, the form worshipped in the Srirangam temple. Because of their old age, the sages could not see the big image of Vishnu clearly and hence he appeared in a smaller form known as Bala Sayanam (smaller recline), the sleeping posture of a small kid. Being in smaller form, and the saint who worshipped was in the form of a tiger, this place is called Siru (meaning small) Puli (meaning tiger) yur (meaning dwelling place).

A granite wall surrounds the temple, enclosing all the shrines. There is a four-tiered rajagopuram, the temple's gateway tower, in the temple. The presiding deity is Sthalasayana Perumal and is a small image depicted in Sayana posture. The idol of Vyaghrapada is found along with that of Kanvar in the sanctum sanctorum. All episodes connected with this place are found in the fourth chapter of the Brahmanda Purana. Saint Tirumangai Alvar visited the temple, but was not satisfied with Vishnu's small image of "Balasayanam", he requested him to show his gigantic pose. Vishnu asked the saint to go to Thirukkannamangai to witness his Vishvarupa. The presiding deity at Chirupuliyur is also named by the saint in his Periya Thirumozhi verse. The name of the presiding deity in Sanskrit is Kripasamudra Perumal. He is also known as "Saranagatha Rakshaka Perumal", by which name the saints have addressed the god Aamaruviyappan in Therazhundur. A separate shrine for Adhiseshan is present near to the pushkarani - known as Ananthalwar Temple.

A special feature of this temple is that this is one of the only two Divya Desams where the image of Vishnu is depicted in Sayana Kolam (sleeping posture) facing the Southern direction, the other being Srirangam Ranganathaswamy temple.

It is believed that Garuda, the eagle vehicle of Vishnu, does not fly over this place. Once Garuda and Adiseshan (the snake on whom Vishnu rests in his abode Vaikunta) got into an argument as to who was more powerful and devoted to their lord. Finding Garuda a little arrogant, Vishnu went in favour of Adisesha. Worried that Garuda might be angered at this, Adisesha sought the protection of Vishnu, upon which Vishnu asked him to roll himself and hide under him. It is said that as a result of this anger, Garuda never flies over this place. There is another legend that Adiseshan won the argument and since snakes were sworn enemies of eagles, Adiseshan hid himself under the waters of the temple tank. It is henceforth believed that devotees will be relieved of Naaga Dosham (affliction due to serpent god) if one visits this temple. Unmarried people and childless couple can also visit this temple for salvation.

The temple is revered in Nalayira Divya Prabandham, the 7th–9th century Vaishnava canon, by Thirumangai alvar. The Azhwar has sung praise on the different forms of Sthalasayana Perumal. The temple is classified as a Divyadesam, one of the 108 Vishnu temples that are mentioned in the book.

The temple follows the traditions of the Thenkalai sect of Vaishnavite tradition and follows vaikanasa aagama select goalkeeper gloves. The temple priests perform the pooja (rituals) during festivals and on a daily basis. As at other Vishnu temples of Tamil Nadu, the priests belong to the Vaishnavaite community, a Brahmin sub-caste. The temple rituals are performed three times a day: Ushathkalam at 7 a.m., Uchikalam at 12:00 p.m., Sayarakshai at 6:00 p.m. and Ardha Jamam at 7:30 p.m. Each ritual has three steps: alangaram (decoration), neivethanam (food offering) and deepa aradanai (waving of lamps) for both Sthalasayana Perumal and Thirumagal Nachiyar. During the last step of worship, religious instructions in the Vedas (sacred text) are recited by priests, and worshippers prostrate themselves in front of the temple mast. There are weekly, monthly and fortnightly rituals performed in the temple.

14 км

54 wyoming football uniforms,5 км²

Фортанга

40 км по правому берегу

Фортанга → Асса → Сунжа → Терек → Каспийское море

 Россия

Чечня, Ингушетия

07.02.00.011

108200556

08 (выпуск 2)

Джоли — река в России, протекает по Чечне и Республике Ингушетия. Устье реки находится в 40 км по правому берегу реки Фортанга oxo good grips meat tenderizer. Длина реки составляет 14 км. Площадь водосборного бассейна — 54,5 км².

Система водного объекта: Фортанга → Асса → Сунжа → Терек → Каспийское море.

По данным государственного водного реестра России относится к Западно-Каспийскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Сунжа от истока до города Грозный, речной подбассейн реки — подбассейн отсутствует. Речной бассейн реки — Реки бассейна Каспийского моря междуречья Терека и Волги.

Код объекта в государственном водном реестре — 07020001112108200005567.

Армхи • Арштынка • Ачалук • Асса • Ассёнок • Бари-Эли • Гулой-Хи • Джоли • Дубовая • Ерусалимка • Журуко • Камбилеевка • Камышовая • Кенгхете • Конч • Мереджи • Млада • Мокрая • Назранка • Сарту • Синий Камень • Сенгихли • Солёная • Сурхохи • Сунжа • Тетрицкали • Терек • Терчек • Тхабахро • Фаэтонка • Фортанга • Чемульга • Чугунка • Шан-Дон • Яр Крутой • Яндырка • Большая Яндырка • Малая Яндырка •

Асса-Сунжа • Алханчуртский канал • Западная ветвь Алханчуртского канала • Крыгин Ерик • Самашкинский канал •

Ляжгинский водопад • Фуртоугский водопад • Шоанский водопад •

Аксай • Ансалта • Аргун • Аржи-Ахк • Асса • Ахкете • Ахкичу • Ахко • Ачалой-ахк • Ачху • Баста-Хи • Бах-Джага • Белготойясси • Белка • Большая Рошня • Большой Шаудон • Валерик • Верды-Эрк • Вешендерой • Гансол • Гехи • Гешичу • Гой-Чу • Гойта • Гурс-Эйх • Дзиуах • Джалка • Джоли • Дзумсэрк • Иснерк • Келойахк • Кенхи • Кериго • Кокичуах • Маисты-Хи • Малая Рошня • Малый Ярыксу • Малый Мартан • Малый Шаудон • Мальч-Ахка • Мартан • Махкетинская-Шауда • Мереджи • Мешехи • Мичик • Мулкан-Эка • Нежилойахк • Нетхой • Нефтянка • Никарой • Осухи • Рошня • Сунжа • Сюжи • Тайсун-Эн-Ахки • Танги • Терек • Типши-Джага • Тюалой • Фортанга • Фаэтонка • Хатерка • Хашелдой-Ахк • Хори-элк • Харачой • Хочаройахк • Хуландойахк • Хулхулау • Хумык • Хумыс • Чадыри • Чемульга • Чож • Шалажа • Шароаргун • Шель-Ахки • Элистанжи • Ямансу • Ярыксу • Ясы-Дук •

Алханчуртский канал • Наурско-Шелковская ветвь •

Безином • Галанчеж • Генеральское • Гехи-Ам • Капустино • Кезенойам • Майорское • Ургюххой-ам • Урочище Степная жемчужина • Чентий-ам •

Джалкинское • Карьерное • Чернореченское •

Вашиндаройский • Харачойский •

Брагунские минеральные источники • Куройский углекислый источник • Минеральные воды курорта Серноводск-Кавказский • Минеральные источники Чанты-Аргуна • Минеральный источник Мелчхи • Минеральный источник Эпхе • Солёный родник • Чанты-Аргунский пресный источник •

Андаки | Асса | Ачалой-ахк | Баста-Хи | Верды-Эрк | Вешендерой | Гешичу | Гой-Чу | Гуро-Цкали | Дзумсэрк | Келойахк | Кенхи | Кериго | Кхонис-Цкали | Маисты-Хи | Мешехи | Мулкан-Эка | Нежилойахк | Никарой | Сюжи | Тюалой | Хатерка | Хашелдой-Ахк | Хочаройахк | Хуландойахк | Чадыри | Чанчахис-Цкали | Шароаргун | Шатилисцкали | Ясы-Дук | Ачху | Большая Рошня | Валерик | Гехи | Гойта | Гулойхи | Джоли | Конч | Малая Рошня | Малый Мартан | Мартан | Мереджи | Нетхой | Осухи | Рошня | Сурхохи | Танги | Фортанга | Фаэтонка | Чемульга | Чож | Шалажа

Tres Cruces ist ein Stadtviertel (barrio) der uruguayischen Hauptstadt Montevideo.

Es liegt im zentralen Kernbereich Montevideos am Schnittpunkt der drei großen Verkehrsadern der Stadt Avenida 18 de Julio, Bulevar Artigas und Avenida 8 de Octubre. Zudem befindet sich dort der Ausgangspunkt der Avenida Italia. Westlich grenzt das Barrio Cordón an, nördlich liegen La Comercial und Larrañaga. Östlich schließen La Blanqueada und Parque Batlle-Villa Dolores an. Südöstlich ist Pocitos gelegen. Das Gebiet von Tres Cruces ist den Municipios Municipio B und Municipio CH zugeordnet.

Mit dem im barrio befindlichen Terminal Tres Cruces, verfügt der Stadtteil auch über den zentralen Verkehrsknotenpunkt des Personenfernverkehrs des Landes. Von diesem zweistöckigen Busterminal, dem ein großes Shopping-Center angeschlossen ist, fahren Busse in alle Teile des Landes, sowie die wichtigen Orte des restlichen zentralen Südamerika. Das Viertel beherbergt zudem Büro- und Wohngebäude, sowie mehrere öffentliche und private Krankenhäuser. Bedeutende Bauwerke des Viertels sind beispielsweise das Edificio Sociedad Médica Uruguaya und das Casa Juan R. Domínguez. Des Weiteren befindet sich an der Grenze zum Nachbarbarrio Parque Batlle der Obelisk von Montevideo, sowie auf dem Bulevar Artigas ein großes weißes Kreuz. Letzteres zeigt dabei den Standort der Messe, die Papst Johannes Paul II. bei seinem ersten Besuch in Uruguay 1987 dort gehalten hat.

Der Name des Stadtteils stammt aus dem frühen neunzehnten Jahrhundert. Zu dieser Zeit, als der Staat Uruguay als solcher noch nicht bestand, wurde dort im Jahre 1813 der Congreso de Tres Cruces (auch Congreso de Abril genannt) abgehalten, in dessen Verlauf Artigas seine politischen Prinzipien (die Instrucciones del año XIII) formulierte.

Denkmal zu Ehren des Schauspielers Alberto Candeau in der Nähe des Obelisco a los Constituyentes de 1830

Fructuoso-Rivera-Statue vor dem Terminal Tres Cruces

Aires Puros  fabratec fabric shaver;| Atahualpa | Bañados de Carrasco | Barrio Sur | Belvedere | Brazo Oriental | Buceo | Capurro - Bella Vista  electric shaver for clothes;| Carrasco | Carrasco Norte | Casabó - Pajas Blancas | Casavalle | Castro Castellanos | Centro | Cerrito de la Victoria | Ciudad Vieja | Colón Centro y Noroeste | Conciliación | Colón Sureste - Abayubá | Cordón | Figurita | Flor de Maroñas | Ituzaingó | Jacinto Vera | Jardines del Hipódromo | La Aguada | La Blanqueada  handheld water bottle running;| La Comercial | La Paloma - Tomkinson | La Teja | Larrañaga | Las Acacias | Las Canteras | Lezica - Melilla | Malvín | Malvín Norte | Manga | Manga - Toledo Chico | Maroñas - Parque Guaraní | Mercado Modelo y Bolívar | Nuevo París | Palermo | Parque Batlle, Villa Dolores | Parque Rodó | Paso de la Arena | Paso de las Duranas | Peñarol - Lavalleja | Piedras Blancas | Pocitos | Prado - Nueva Savona | Punta Carretas | Punta de Rieles - Bella Italia | Punta Gorda | Reducto | Sayago | Tres Cruces  automatic meat tenderizer;| Tres Ombúes – Pueblo Victoria | Unión | Villa del Cerro | Villa Española | Villa García - Manga Rural | Villa Muñoz – Retiro

Koordinaten:

Villafranco del Guadiana es una pedanía del municipio español de Badajoz, perteneciente a la provincia de Badajoz (comunidad autónoma de Extremadura).

Esta localidad fue creada durante la dictadura de Francisco Franco, de quien deriva el topónimo,​ bajo el llamado Plan Badajoz, que incluía la creación de nuevas poblaciones.

Se ha planteado informalmente, desde los años ochenta del siglo XX, el cambio de denominación oficial del pueblo, proponiéndose como alternativa «Villafranca del Guadiana»,​ pero no ha habido actuaciones oficiales concretas hasta agosto de 2016, cuando el ayuntamiento de Badajoz inició los trámites para realizar el cambio, sin embargo, la mayoría de los vecinos prefieren «Villa del Guadiana» como nuevo nombre.​

En el año 1958 fueron llegando los primeros habitantes kitchenaid meat tenderizer, de un total de 100 familias que se asentaron en este pueblo nuevo, sin calles asfaltadas, sin electricidad ni agua, que fueron viendo cómo poco a poco el pueblo se convertía en lo que hoy es.

Es un pueblo de colonos how to use papain meat tenderizer, los cuales llegaron desde distintos lugares de Extremadura, e incluso desde otras comunidades autónomas, para asentarse en Villafranco del Guadiana. Antes de venir, estos colonos tuvieron que hacer un "curso de agricultura" en la granja-escuela de una duración de dos meses. Una vez superado este curso, se les adjudicó una casa y una parcela de unas 5 hectáreas para cada uno. A algunas familias se les entregó también ganado, y útiles de labranza. La mayoría de la población actual son hijos y nietos de aquellos colonos.

Podemos encontrar en esta población personas descendientes de los llamados colonos de los años 50, de poblaciones como: Fregenal de la Sierra, Maguilla, Valle Matamoros, Higuera, Alconchel, Olivenza, Murcia, Hornachos, Lobón, Portugal, Trasierra, Aceuchal y otras 39 más.

En la actualidad Villafranco del Guadiana cuenta con 1544 habitantes, de los cuales 790 son varones y 754 mujeres.

Evolución de la población de Villafranco del Guadiana en la última década:

Su economía está basada principalmente en la Industria Conservera del tomate y hortalizas congeladas, por lo que en esta localidad y sus alrededores hay distintas industrias de este tipo que exportan sus productos a distintos países de mundo where to buy fabric shaver. También la agricultura es una fuente importante de ingresos para esta localidad all sports jerseys.

Villafranco además posee, aparte de las ya mencionadas industrias, una piscifactoría y cuatro destacadas empresas del sector servicios: Maderesa, Muebles Manceñido, Merkamueble y Kit Extremadura; las cuatro dedicadas a la madera y sus usos. Cercano a esta localidad se halla el campo de golf Guadiana en el que se encuentra una urbanización además de un hotel.

En la localidad se ubica una piscifactoría dela Junta de Extremadura.

Iglesia parroquial católica bajo la advocación de Nuestra Señora del Socorro, en la Archidiócesis de Mérida-Badajoz.​

Sus fiestas Patronales se celebran sobre el 25 de julio, día de Santiago Apóstol, Patrón de España, y su romería es el 15 de mayo, día de San Isidro. Otra celebración que destaca del pueblo es su Semana Santa.

Aunque la feria se celebra en honor a Santiago Apóstol el 25 de julio, la Patrona de Villafranco del Guadiana es Nª. Sra. del Perpetuo Socorro, cuya festividad es el día 2 de septiembre. Esa semana se hace una triduo a la Virgen, se ofrecen flores, se adorna el altar de la Iglesia, y se celebra en el parque del pueblo, para todos los vecinos, un día de convivencia promovido por la Asociación de Vecinos. En esta convivencia los vecinos aportan platos típicos y caseros de sus casas, y la AAVV pone la bebida, la música, y la organización.

La Romería de San Isidro también se celebra en el parque del pueblo. Las familias se ponen a la sombra de uno de los muchos árboles que hay, y bailan con música en directo, participan de los concursos que organiza la AAVV, se celebra una misa en honor a San Isidro, al que se lleva en procesión al parque y se queda ahí todo el día, con el pueblo.